Die beiden Herrinnen Morgana und Hanna machen sich im Wald
mit ihrem Sklaven Joschi einen besonderen Spass. Nachdem Joschi nun schon
mehrere Tage in seinem Käfig zu Hause gehungert hat, soll er endlich was zu
essen bekommen. Die beiden Ladies holen einen Kuchen aus ihren Taschen, der für
ihn bestimmt ist. Doch als Sklavendrecksmaul
darf er natürlich den Kuchen nicht einfach so "normal" essen.
Die dominanten jungen Ladies werfen den Kuchchen vor seinen Augen runter auf
den Boden und treten ihn mit ihren Stiefeln in den Dreck. Immer mehr zertreten
sie den Kuchen in den Schlamm, bis der Schmutz des erdigen, schlammigen
Waldbodens völlig vermischt ist mit dem Kuchen. Und dann befehlen sie Joschi
das er fressen darf. Mit Heißhunger frißt nun Joschi den Kuchen vom schlammigen
Boden und von ihren Stiefeln herunter.
The Two Ladies Morgana and Hannah do in the woods with her slave Joschi a special fun. After Joschi has now been starving for several days in his cage at home, he will finally get something to eat. The two ladies bring a cake out of their pockets, which is destined for him. But as slaves dirty mouth, he may, of course, the cake does not just eat "normal". The dominant young ladies throw the Kuchchen before his eyes down on the floor and kick him with their boots in the mud. More and more they trampled the cake in the mud until the mud of the earthy, muddy forest floor is completely mixed with the cake. And then they order the Joschi he may devour. Ravenously devours now Joschi the cake down the muddy ground and from their boots.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen